Merci permettre utillisation de la langue francaise

Asked by gazel

Je souhaite corriger une ou deux fautes de mon tout récent message.

Question information

Language:
French Edit question
Status:
Answered
For:
Ubuntu openbios-sparc Edit question
Assignee:
No assignee Edit question
Last query:
Last reply:

This question was reopened

Revision history for this message
gazel (joel-gazel) said :
#1

....L décidément , je voudrais corriger une ou deux fautes dans mon texte , et me trouve dans l'impossibilité de le faire ... sauf à retaper un nouveau texte ... pour eb finir

Revision history for this message
gazel (joel-gazel) said :
#2

....L décidément , je voudrais corriger une ou deux fautes dans mon texte , et me trouve dans l'impossibilité de le faire ... sauf à retaper un nouveau texte ... pour eb finir

Revision history for this message
gazel (joel-gazel) said :
#3

enfin il est clair que l

Revision history for this message
gazel (joel-gazel) said :
#4

enfin il est clair que lan langue française n'est pas en "odeur de sainteté", au bout de quelques lignes on "switch back to English... quant aux textes cadre ils restent depuis le début en anglais of course ...

Revision history for this message
Enrico Rosina (e-rosina) said :
#5

Salut,

En haut à droite de la page il y a un bouton "Edit question", qui te permet de corriger ton texte. Pour voir ce bouton il faut cependant que tu soies identifié (= aies mis ton mot de passe).

L'usage du français est permis, nous sommes simplement moins nombreux dans le monde. La grande majorité des programmes est écrite et surtout documentée en anglais. Il y a bien sûr des programmes traduits en français, mais ce qui t'es arrivé est fréquent, on finit souvent par tomber sur des manuels d'aide en anglais. Sur Ubuntu je pense cependant qu'on n'est pas trop mal servis, c'est une des langues où les traductions sont les plus avancées.

Au lieu de te fâcher, je te suggère de contribuer aux traductions. J'ai passé quelque dizaines d'heures à traduire sur Launchpad, c'est un travail bénévole qui doit être sans cesse recommencé car les programmes évoluent.

Dernière remarque: J'ai déjà répondu à une ou deux de tes questions, mais tu ne donnes jamais de nouvelles. On ne sait même pas si cela t'a été utile ou même si tu as lu la réponse. Cela ne te dérange pas de demander de l'aide et de ne jamais dire merci?

Sans rancune, passe un bon week-end et surtout reste sur linux, ça vaut la peine.
Enrico

Revision history for this message
Enrico Rosina (e-rosina) said :
#6

... tu auras corrigé par toi-même, je voulais dire "quelqueS dizaines" avec un "S". Mais ce n'est pas la plus grosse faute: j'aurais dû dire: "centaines" :-)

Can you help with this problem?

Provide an answer of your own, or ask gazel for more information if necessary.

To post a message you must log in.